At the
outset, I start with pranams to Jagadguru His Holiness Sri Sri Sri Bharathi
Theertha Mahaswamigal, the ruling and 36th Pontiff of Sri Sringeri Saradha
Peetham for everyone’s welfare and continued prosperity.
In this
edition, we bring to our readers, a digitized version of the Pooja Vidhanam and
Sloka book, that will be described as Sloka book, written and printed for
private circulation by Cadavasal Amma in the year 1955. This section also consists of an article 'Reminiscences of Cadavasal Amma,' written by Shri Cadavasal R Natarajan in homage to his mother.
At the
request of CRN mama, who has given his reasons for her being Amma and not Patti
in his comments, I am re-christening
Cadavasal Patti as Cadavasal Amma (Lokanayaki 30/01/1896-20/03/1986) D/o
Naganatha Sastry - a leading lawyer of Thanjavoor and a Sanskrit grammarian,
whose manuscript on Panini’s grammar was published posthumously in two volumes
as Siddhantha Kaumudhi (Publisher: Motilal Banarasidas) thanks to the efforts
of his son late Prof. T N Muthuswamy Iyer.
Naganatha Sastry: http://snp-roots.blogspot.in/2008/08/thanjavur-p-v-naganatha-sasthri-1867-to.htmlCadavasal Rama Iyer and Smt Lokanayaki Photo -1939 Das Bros,Photographers, Madras |
A summarised translation of her early life by
Cadavasal Amma in this article, follows as a first person narrative. The spirit, style
and substance of the original in Tamil is not easy to convey in translation and
errors if any may be pardoned.
Goddess
Gajalakshmi painted in the walls of Cadavasal House by an
Artist from
Thanjavur in the first quarter of the 20 century.
|
A
narrative in her own words as written in the sloka book follows:
In
this cycle of birth, we spend our years in captivity in our physical body
without the aspiring for and realizing ‘Truth’. The path to salvation from this
suffering (a life of Maya) is the silver lining, the ability of mind to pray in
devotion to Goddess Devi and be in harmonious oneness with Her.
I’m an
ordinary mortal Being, born in the town of Thanjavur, and was a frequent
visitor to Bangaru Kamkshi amman temple in my early days. Whenever I was in the
sanctum sanctorum of the temple,I experienced an inexplicable and
indescribable feeling of inner peace and tranquility.
I got
acquainted with Smt Ambal Ammal who
hailed from Thiruvidaimaruthur near
Thanjavur. A Sanskrit scholar ,she was an
exponent of Tarka Sastra (Logic) and equally well versed in scriptures
and intellectual disciplines in her time -
early 1900s. Smt Ambal Ammal was well known and held in high esteem for
her knowledge and exemplary life. Her soft speech attracted everyone who came
into contact with her. An ardent devotee of “Sree Devi" she (Ambal ammal) brought from Kashi,
a marble statue of Goddess Annapoorni, performing the prescribed daily poojas
with great devotion. She initiated many in the path (margha) of Bakthi and Gnana
through her teachings and I am one among her many Sishyas (disciples)
When I
was 8 years old, Smt Ambal ammal addressed my father, “Nagam, teach this child Sanskrit”. With
affection and blessings, I was tutored in Sanskrit by my father Shri Naganatha
Sastry. The first sloka in Sanskrit my father Shri Naganatha Sastri taught me
was 'tApincha stabakatvishe '
Elders
in the Ambal Ammal family used to perform ‘Dolo Kalyana pattu’ sequence to Sri
Nataraja. One of the poets has written a Dolo song in Grantham (Ancient script
widely used to write classical Sanskrit). I found one such book in tattered
condition as a guide for my Poojas. I was drawn towards Ambal ammal’s teachings
and could find the link in my spiritual journey to Jagan Matha Goddess
Annaporani. Ambal ammal’s total bakthi and surrender (pure unqualified devotion
of the highest order) inspired and led me in the path to total identity and
devotion to Goddess Annapoorani.
After being inititated in the moola mantra and japa by a guru, I started daily poojas to Sri Devi in the form of Annapoorani from 1940 in the same tradition (rituals) followed by my mother Meenakshi and her ancestors.
My dreams were often of Godess Annapoorni in which I merged with Her. I shared my collection of slokas and pooja vidhanams (Pooja rituals) with ladies in Cadavasal but they were not content with them, urging me to compile them in one volume of reference. In deference to their requests, I am embarking on this project codifying my manuscripts, slokas and daily pooja practices, with grave misgivings about my ability, but with unquestioning faith in Goddess Annapoorni to complete my endeavour.
Along with the Pooja instructions, I have also translated in Tamil the ‘Dola song’ sequence on Lord Sree Nataraja (Written by one of the Poet ancestors of Ambal Ammal)
My
humble aim is that all people from children to elders should benefit fom
this small work and receive
Devi’s Divine Grace
My
profound thanks and Ashirwads ( blessings) to Shri A.Venakataram and his family
members for bringing out this book in print form.”
Notes:
1) The Sloka tApincha stabakatvishe is from Mukapanchasathi
2) Dola utsavam – swing festival - worshipping God as a child on a swing.
3) The voice
recording of Cadavasal Amma performing pooja to Ambal and Shri Nataraja is
available with me.
4) Smt Ambal ammal referred to in the article by Cadavasal Amma is believed to be one of the 1st cousins of Shri P.V.Naganatha Sastry. This can be evidenced by Smt Ambal ammal addresssing the great Sanskrit scholar Naganatha Satry in familiar 1st name basis , and also Cadavasal Amma referring to her as Amba atthai.
Digitized version of Pooja Vidhanam (Sloka book)
The digitized version of the book [in Tamil] is uploaded in the following link as a PDF document.
https://docs.google.com/file/d/0B0x2QtVEHPPUQm9oNXZiMnpVQWs/edit
https://docs.google.com/file/d/0B0x2QtVEHPPUQm9oNXZiMnpVQWs/edit
Note:
1) Download the pdf file to your PC's for faster access.
2) In case of access issues, send me a mail and I can send you the book via mail
1) Download the pdf file to your PC's for faster access.
2) In case of access issues, send me a mail and I can send you the book via mail
The Pooja of Cadavasal Amma
There are two Annapoorani Idols mentioned in the brief by Cadavasal Amma. The Annapoorani Vigraham that Amba atthai used in her puja was the marble idol she brought from Benares. Cadavasal Amma wished to have this in her pooja. As recalled by CRN mama ,she visited the home of Amba atthai’s relatives in Thiruvidaimaruthur on their way back from Tanjore, on one of their visits to see her father (P.V.Naganatha Sastry). She found that the idol was given to somebody and no further information was available.
The second Annaporani Idol Cadavasal Amma worshipped is the one she got from her Mother Smt Meenakshi (and which was passed on to her by her parents). It is the Annapoorani vigraham that sits under the canopy of the brass Ratham (chariot). This ratham which had Surya as the charioteer with eight horses . traces back to Cadavasal Ramadurai Iyer (Grand dad of Cadavasal Rama Iyer). Natesa Iyer, elder to Rao Bahadur CRK Iyer (senior CRK Iyer) lived in the ancestral Cadavasal home, while senior CRK Iyer moved to Nagapatam to practice law. The Ratham was passed on to Mangalam Attai (wife of C.S.Swamitha Iyer aka Sama athan) from whom Cadavasal Amma acquired it.
Reminiscences of Cadavasal Amma, by Shri
Cadavasal R Natarajan in homage to his mother:
My Mother, a legend in a lifetime - By Cadavasal R Natarajan
My
first request to Shri Sundaresan is that my mother, is referred to as
Cadavasal Amma as she was always known to her grandchildren and great
grandchildren. Cadavasal Amma is more in keeping with what she was, a MOTHER.
Mothers mentor and persuade children while grandmothers indulge and in their
indulgent love, children find a refuge from discipline. Often we have heard
grandparents affectionately admonishing mothers and fathers to think back on
their own childhood misdeeds when the Parents attempt to dissuade children from some
wanton act. That is a step that my mother never took and her disciplining her
progenies as well as her grand children was to make them think and act, rather
than admonition or rustication. Levity is called for here. PATTIs can also be
POTTY, an expression used for describing someone with addled brain. Amma was
never Potty though after my sister Parvathi’s demise (16 February 1983), the
cut off point in her recall of events was her death; she was less connected
with events after that day.
My
second request to Shri Shyam aka Sundaresan is not to edit what I am
presenting as the words are from the depth of my heart and are burnished in the
anguish that I suffer. I have neither accused nor abused nor condemned anyone.
I take full responsibility for my words and if you have to edit this in any
manner, please do not publish it. If perchance someone were to criticize you
for giving space to my reminiscences, please forward to me their comments and I
will answer them.
Cadavasal
Amma was pious but not bigoted, conservative but not evangelical, strong in her
beliefs but seldom sought to impose them on others. She was a product of one
generation, a life that spanned three, but did not carry the prejudices of one,
condemn others and was the paradigm of the core concept of her Faith Vasudeiva
Kutumbaham (the world is one family). She was a student of Sanskrit, wrote
Tamil with a poetical finesse, understood English better than many of her contemporary housewives, solved
puzzles in Tamil that Ananda Vikatan used to publish every week and won a
number of times, earning a few rupees here and there. She was generous without
being lavish, had an ability to judge good causes and not be carried away by
glib talk. She got married at the age of 11 or 12 and came to live in
Thoppuvattaram village and then to Cadavasal. Her devotion to her Faith, her
Husband and family was total.
Amma was
not narrow minded and her tolerance was astounding, for a lady of that
generation, steeped in religion, tradition, vegetarianism, and uncompromising
social restrictions. The brahminical code was such that eggs were forbidden in
the home. Despite our life in the Brahmin street (Agraharam) of the village Amma did not discourage our having a
raw egg in the morning for health reasons. Mottayyan, who was the junior
servant at home, used to get two eggs in the evening and keep it in the drawer
of a marble table that was used by my paternal grandfather, CRK Iyer. (Senior CRK)
There are
many instances of Amma’s deep understanding and values; here are just a few to
epitomise her humaneness, tolerance, understanding, deep faith and acceptance
of the events beyond one’s control. The lessons she made me imbibe without
forced inculcation have stayed with me all my life.
In
Cadavasal home that does not exist any more, there was an almirah built into
the wall in the koodam ( the slightly elevated part of the main living
quarters) in which my sister Parvathi had her cloves and cardamom among betel
leaves, betel nuts and some spices like saffron etc. I found some coins mostly
in quarter annas (A Rupee was 16 annas and each anna was four quarter annas and
each quarter anna was three paise, before the coinage moved to decimal system).
After I started schooling in Sirkali, from 1st form (aged 9), I found many
distractions in the bazaar, particularly Siddhamalli Ramaswamy Iyer restaurant,
the aroma of dosais wafting in the kadaitheruvu ( bazaar) so inviting. I just took, on more than one
occasion – a practicing socialist from childhood “what is yours is mine and at
best ours” and spent it in the Iyer Hotel for a dosa and wheat halwa both
costing the princely price of half an anna! Amma noticed that coins were
disappearing and one night after dinner and after appa retired for the night,
asked me casually. “ I find some coins missing in the alamari
(corruption in Tamil of almirah). Have you any idea what could have happened?”
My reply was that since I found the coins scattered on the shelf, I took a few
and spent it for buying dosa and wheat halwa in Siddhamalli hotel. She did not
rebuke me or chastise me, but said in an even tone,
” I save some coins for dharmam (charity) and hundi (piggy bank). If you had asked for money I would have given it to you, had I felt that you need to spend on dosa and halwa in a hotel. What you find in the hotel cannot be better than what I give you. In future do not take coins or anything that is not yours. "
” I save some coins for dharmam (charity) and hundi (piggy bank). If you had asked for money I would have given it to you, had I felt that you need to spend on dosa and halwa in a hotel. What you find in the hotel cannot be better than what I give you. In future do not take coins or anything that is not yours. "
Then
she gave me some coins, perhaps a rupee in all and asked me to stand before the
Nataraja picture, say to myself that I made a mistake and after that keep the
money in the Almirah. Lakhs of rupees passed through my hands in my career and
I always recalled that night in my childhood.
Shri Cadavasal R Natarajan - 15th Sept'2009 |
The Almirah from which I took the coins is open The Gajalakshmi picture shown by Shyam was painted in the main wall facing East, that was on the right side as
one faces the ruins. The picture of the Gajalakshmi was taken by me in the mid sixties and is the only photograph. The painting and the home were of the 1920s
and both were destroyed in the Nineties.
Cadavasal home and all that was,
succumbed to betrayal of trust, criminal greed and insatiable avarice.
Dharumi
Patti, (Dharmambal, sister of Abhirami) was almost a permanent fixture in
Cadavasal home. She had a growth in the shin of her right leg, the size of an
arecanut. When she sat down the shin was exposed and it was a tempting target
for a mischievous boy of 5 or so. I was no exception. I used to pick up a small
stick and beat the protrusion. It must have hurt poor Dharmi Patti. She did not
complain to my father or to my mother. She was clever and stopped me with a
promise of a future inheritance; she pointed to the growth and told me, “All my
wealth is in this bag (moottai) in my leg. After my death you can take
it. I will keep it for you, if you hit and the bag spills we will lose
everything.” From then on I was protective of the blob and stroked it gently.
When I heard of Dharmi patti’s death, I rushed to my mother and asked her
permission to go to Dharmi patti’s home and take the treasure from her leg.
Amma did not disabuse me by saying that what Dhaimi patti said was not true.
She made me sit next to her and said, “we are the wealthiest family in
Cadavasal. Dharmi patti has her family and they can have what she leaves
behind. You are not going to get anything much, but for her family, whatever is
there will be of some help. So you must give it up gracefully without ever
telling them what you have done. Let this be between us.” Much later in
life, I realized the simple reasoning of amma, that had much deeper sense of
value. She did not say anything that would destroy my faith in Dharmi patti,
but made me feel good by giving up some treasure that was mine, voluntarily for
the good of someone.
The two incidents are exemplars of
what amma was and there are many in my heart and mind that I will try to leave
behind. For all of us MOTHERS are incomparable. For me and many others who
interfaced with Amma, she represented the Mother of the universe as described
in the scriptures. Amidst all the cacophony of voices and tongues that my
memory has been assaulted with, my mother’s starting Bhilvashtakam with
“Thridhalam thrigunakaaram, thrinethram thriyayudham, thrijanma papasamharam, eka bilvam Sivarpanam”
has always rung clear and loud. I was fortunate in recording in a Cassette player her voice performing her puja. That voice I often hear even without the recording but when I hear the recording, my eyes mist up in the regret that I did not live with her in the twilight years of her life. My life is half full and not half empty, where Amma is concerned. I was fortunate and thank my stars that I was of her flesh and blood.
“Thridhalam thrigunakaaram, thrinethram thriyayudham, thrijanma papasamharam, eka bilvam Sivarpanam”
has always rung clear and loud. I was fortunate in recording in a Cassette player her voice performing her puja. That voice I often hear even without the recording but when I hear the recording, my eyes mist up in the regret that I did not live with her in the twilight years of her life. My life is half full and not half empty, where Amma is concerned. I was fortunate and thank my stars that I was of her flesh and blood.
In Wilton, Connecticut, USA, Champa
Ramaswamy (Dr. Ramaswamy had connections with Edamanal, the village East of
Cadavasal. She was the sister of late Ramachandran, husband of Yogam, niece of
Madurai V Subramania Iyer) lived with her son Sunder. Dr. Ramaswamy was a
friend and one of the few men of impeccable honesty and high ethical standards that
I have ever known.
On my visits, Champa and self used to talk about the good old days. One day out
of the blue she said, “your mother was
known as the Mahalakshmi, in the villages around Cadavasal”.
Vadagal
Chinnadorai, told me once, “Your
mother Mahalakshmi will always protect all of us.”
Such was the esteem in which she was
held. I am conflicted, the Mahalakshmi
was not able to protect and preserve the Gajalakshmi paintng or the Gajalakshmi
gave up, unwilling to be a painting in the wall, not the object of veneration;
by one who was Her alter ego. The latter reasoning calms me.
As I completed the above on 2 June
2012, my mind was full of life in Cadavasal. I woke up on 3rd Sunday
having dreamt that I ask my mother, “you knew of the scheme to deprive me of
Cadavasal home and did not tell me” when she replied, “I could not tell you”. The
last image of my mother that has stayed with me is my mother standing with a
wistful look, watching me as the car pulled out on my way to England via
Chennai for eye surgery. I learnt of her death the evening of the day I landed
in Delhi from London on March 20, 1986 enroute to Madras. I respected her
desire that her cremation is done without delay and so denied myself the last
look at that visage.
I will write more about Amma so that
future generations of our clan will at least know that such a person existed
among their ancestors. They should be proud to belong to the family.
Kripa samudram, sumukham thrinethram,
Jatadharam,
Parvathi Vamabaham
Sadhasivam
Rudram anantharupam
Siva
Chidambaresam Hruthi bhavayami.
I can hear her
but can not transmit her voice. Some day I will record how she recited
imitating her breaks.
The memories of
my childhood and of Cadavasal villagers, are flesh and blood for me, living and
speaking.
CRN